fbpx
 

Pečuj Putovanje Mađarska

pecuj putovanje madjarska

Pečuj Putovanje Mađarska

Autobusom 2 dana – 1 noćenje sa doručkom

GRAD KULTURE I UMETNOSTI


Autobusom 2 dana 1 noć

Pečuj je jedan od najlepših i najvećih gradova u Mađarskoj. Nalazi se na jugozapadu države i sedište je Baranjske županije. Brojni su spomenici iz duge i burne istorije duge nekoliko hiljada godina, od praistorije do savremenog doba. Smenjivali su se i ovde ostajali kelti, rimljani, avari, sloveni, mađari, turci, nemci, jevreji. Gradsko jezgro Pečuja je prava riznica starina i to je samo jedna znamenitost. Najvrednije i najpoznatije su praistorijske i rimske nekropole, džamija-crkva, minaret, katedrala, kula nekadašnje biskupske tvrđave, biskupska palata, nacionalno pozorište, najviša zgrada u Mađarskoj, zgrada osiguravajućeg društva, srpska pravoslavna kapela, franjevačka crkva, sinagoga, Pečujski univerzitet…
Ono što nije u «muzeju» pod otvorenim nebom čuva se i izlaže u brojnim i bogatim muzejima. Za mnoge Pečuj je najpoznatiji po Žolnai porculanu i keramici. Vino se ovde proizvodi skoro 2000 godina, najpoznatiji prehrambeni proizvod je pečujsko pivo jake gorčine.

PROGRAM PUTOVANJA

1. DAN BEOGRAD – MOHAČ – PEČUJ
Polazak iz Beograda oko 5.30 časova sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda, ulaz iz Karađorđeve ulice (tačno vreme biće poznato najkasnije dan pred putovanje) – Novi Sad kod Lokomotive oko 6.30 časova. Putovanje do Pečuja, kroz Hrvatsku, sa usputnim zadržavanjima radi odmora i carinskih formalnosti. Kratak predah u Mohaču, gradiću na Dunavu u čijoj okolini se nalazi mesto jedne od najvažnijih istorijskih bitaka Mađara i Turaka – Mohačke bitke iz 1526. godina. Dolazak u Pečuj – evropsku prestonicu kulture za 2010. godinu, razgledanje centra grada: Kiralj ulica, pozorište, Gradska kuća, Županijska kuća, Gazi – Kasim pašine džamije, muzeja Žolnaji (individualno, ulaznica oko 5 evra) i Katedrale. Smeštaj u hotel. U večernjim časovima fakultativni odlazak na večeru u čardu. Noćenje.
2. DAN PEČUJ – HARKANJ BANJA – VILANJ – BEOGRAD
Doručak. Napuštanje hotela. Putovanje prema Harkanj banji. Dolazak u banju, kratko upoznavanje i slobodno vreme. Nastavak putovanja do oblasti Vilanj, razgledanje i fakultativa poseta vinskom podrumu sa degustacijom vina. Polazak za Srbiju u kasnim popodnevnim časovima. Dolazak u Beograd u kasnim časovima. Kraj programa.


TERMIN PUTOVANJA:

01.05 – 02.05.2019.

Hotel PALATINUS 3*

REDOVNA CENA ARANŽMANA PO OSOBI 65 EURA

SPECIJALNA CENA PO OSOBI 49 EURA


ARANZMAN OBUHVATA:

  • prevoz autobusom turističke klase (od 16 – 87 mesta) na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
  • smeštaj u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 sobama na bazi 1 noćenja sa doručkom (švedski sto)
  • obilasci prema programu
  • usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
  • troškove ogranizacije putovanja

ARANZMAN NE OBUHVATA:

  • individualne troškove
  • medjunarodno zdravstveno osiguranje
  • staničnu uslugu 50,00 din za polaske iz Beograda, plaća se u agenciji
  • fakultativni odlazak na večeru u čardu 20€/20€ (deca do 12 godina),
  • fakultativni obilazak vinarije uz degustaciju vina u nekoj od mnogobrojnih vinarija u oblasti Vilanj 5 €
  • *Minimum 25 pax za realizaciju fakultativnih izleta

POPUSTI I DOPLATE:

  • doplata za 1/1 sobu – 20€ (jednokrevetna soba na upit)
  • dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe ostvaruje popust u iznosu od 10€
  • dete do 6 godina (u zajedničkom ležaju) ostvaruje popust 40% na cenu aranžmana
  • ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz
  • polazak iz Užica (gradski stadion), Čačka (železnička stanica), Kragujevca (TC Roda), Batočine – doplata za transfer 20€/ minimum 4 putnika
  • polazak iz Zrenjanina – doplata za transfer 1500 rsd / minimum 4 putnika

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:

  • u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu poslovne banke na dan plaćanja
  • prilikom rezervacije minimum akontacija u iznosu od 30%, ostatak najkasnije 10 dana pre puta (gotovinski ili platnim karticama)

SMEŠTAJ:

  • Hotel PALATINUS 3* se nalazi u centru Pečuja, smeštaj je u 1/2 + 1/2+1 sobama, svaka soba poseduje kupatilo, fen, mini bar …..

PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 70 PUTNIKA, OTKAZ 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA
Agencija zadržava pravo korekcije cena u slučaju promena na deviznom tržištu
Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja
Organizator zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu

POSEBNE NAPOMENE:

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com …
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

Cenovnik br. 1 od 11.12.2018

.

Uz ovaj program važe opšti uslovi organizatora putovanja T.A.Calypso Tours International, licenca OTP 226/2010 od 11.02.2010. godine